Un sezon alb uscat, de Andre Brink (comentariu literar, rezumat literar)

Andre Brink (29 mai 1935, Vrede, Africa de Sud - 6 februarie 2015) - scriitor.

  • Titlul original: A Dry White Season
  • Prima ediţie: 1979
  • Primul editor: W.H. Allen (Londra)

Profesorul Ben Du Toit este unul din acei „amabili” şi modeşti sud-africani de origine olandeză - afrikaaneri - care se bucură de stilul de viaţă privilegiat, cu servitori şi bazin de înot, pe care albii şi-l permiteau, în timpul apartheidului anilor 1970. Dar lumea lui începe să se destrame când, cu nevinovăţie, dă curs rugăminţii grădinarului său care îşi căuta fiul dispărut, după ce acesta participase la un protest împreună cu alţi copii negri, dintr-o şcoală din Soweto.

În cadrul unei investigaţii tot mai chinuitoare, Ben este atras în vârtejul unei lumi a corupţiei, tăinuirii adevărului, bigotismului şi crimelor extinse până la cel mai înalt nivel al puterii. În căutarea adevărului, Ben trebuie să se împace cu ideea că, prin refuzul său de a opri ancheta, reuşise să-şi înstrăineze o mare parte din comunitatea albă, chiar propria familie, în timp ce negrii, cei pe care vrea să îi ajute, îl privesc şi ei cu neîncredere.

Investigaţia sa nu este o sarcină simplă şi Brink dezvăluie modul în care forţele represive ale statului niciodată nu se opresc, atât la nivel colectiv, cât şi personal şi, în final, reuşesc să-l strivească şi pe eroul nostru. Obiectivul său central este de a da în vileag nelegiuirile politicii de apartheid, promovată de Africa de Sud.

Andre Brink nu era străin de controverse când a scris romanul. Cărţile sale anterioare scrise în limba sa nativă, afrikaans (cum ar fi Privind în întuneric), începuseră să exploreze colapsul valorilor umane, cauzat de nedreptăţile aduse de apartheid. Acest lucru nu l-a făcut prea popular în rândul compatrioţilor săi afrikaaneri, şi nici al autorităţilor - care i-au interzis cărţile. Brink a fost forţat să le traducă şi apoi să scrie în engleză, pentru a avea un public mai larg.

Cu siguranţă, Un sezon alb uscat i-a mărit mult numărul de cititori şi, nu în ultimul rând, pentru că a fost ecranizat în 1989. Distribuţia a inclus staruri de primă mărime, ca Donald Sutherland, actriţa sud-africană Janet Suzman, alături de un superstar - Marlon Brando.

Check Also

Visează androizii oi electronice?, de Philip K. Dick (comentariu literar, rezumat literar)

Philip Kindred Dick (16 decembrie 1928, Chicago, Illinois, Statele Unite – 2 martie 1982, Santa …

Visările unui hoinar singuratic, de Jean-Jacques Rousseau (comentariu literar, rezumat literar)

Jean-Jacques Rousseau (28 iunie 1712, Geneva, Elveţia – 2 iulie 1778, Ermenonville, Franţa) – scriitor. …

Virgina în grădină, de A.S. Byatt (comentariu literar, rezumat literar)

A.S. Byatt (pseudonimul literar al Antoniei Susan Drabble) (24 august 1936, Sheffield, Marea Britanie – …

Viii şi morţii, de Patrick White (comentariu literar, rezumat literar)

Patrick Victor Martindale White (28 mai 1912, Knightsbridge, Londra, Marea Britanie – 30 septembrie 1990, …

Vieţi pârjolite, de Ricardo Piglia (comentariu literar, rezumat literar)

Ricardo Piglia (24 noiembrie 1941, Adrogue, Argentina) – scriitor. Titlul original: Plata quemada Prima ediţie: …