Tag Archives: Literatura universală

O ducem bine, de Arno Geiger (comentariu literar, rezumat literar)

Arno Geiger (22 iulie 1968, Bregenz, Austria) – scriitor. Titlul original: Es geht uns gut Prima ediţie: 2005 Primul editor: Carl Hanser Verlag (Munchen) Philipp Erlach, tânăr scriitor fără succes, a moştenit casa bunicului său de la periferia Vienei. Philipp, care evitase întotdeauna deliberat să cunoască istoria propriei familii, recuperează progresiv „timpul pierdut”, când descoperă că a moştenit nu numai o frumoasă vilă, dar, mai important, vestigiile vieţilor a trei generaţii. Nenumăratele scrisori şi documente pe care le descoperă în pod, sub un strat gros de praf, conţin povestea vieţii membrilor familiei lui Philipp. Printre aceşti membri se numără bunicul …

Read More »

O comedie uşoară, de Eduardo Mendoza (comentariu literar, rezumat literar)

Eduardo Mendoza i Garriga (11 ianuarie 1943, Barcelona, Spania) – scriitor. Titlul original: Una comedia ligera Prima ediţie: 1996 Primul editor: Seix-Barral (Barcelona) La 10 ani după Oraşul minunilor, Eduardo Mendoza revine la romanul de largă respiraţie, cu multiple personalităţi, pe care îl abordează cu ironia sa tipică, matură, simplă, disimulată. Mendoza acţionează, gândeşte şi suferă alături de personajele sale, ca şi cum ar trăi un fel de harababură dramatică, poate chiar o comedie uşoară, care sfârşeşte prin a fi distrusă de un asasin. Acţiunea de roman poliţist, asemănătoare unui thriller, trece pe plan secundar, deoarece a fost în principal …

Read More »

O clipă în vânt, de Andre Brink (comentariu literar, rezumat literar)

Andre Philippus Brink (29 mai 1935, Vrede, Africa de Sud – 6 februarie 2015, Africa de Sud) – scriitor. Titlul original: ’n Oomblik in die wind Prima ediţie: 1975 Primul editor: AD Donker (Johannesburg) Un roman istoric, cu ecouri eterne, captivanta şi incisiva naraţiune a lui Brink despre o femeie albă educată şi un sclav negru, rătăciţi în savana africană, furnizează o explorare emoţionantă a apartheidului la un nivel foarte intim. Localizat în anul 1749, în interiorul Capului Bunei Speranţe, o femeie albă educată, Elizabeth Larsson, stă ghemuită într-o căruţă, singura supravieţuitoare a nefericitei expediţii conduse de soţul său suedez. …

Read More »

O călătorie sentimentală, de Laurence Sterne (comentariu literar, rezumat literar)

Laurence Sterne (24 noiembrie 1713, Clonmel, Irlanda – 18 martie 1768, Londra, Marea Britanie) – scriitor. Titlul original: A Sentimental Journey Through France and Italy by Mr. Yorick Prima ediţie: 1768, de G. Faulkner (Dublin) Eclipsat de Tristram Shandy, acest roman mai scurt al lui Sterne este totuşi o bijuterie comică. Cartea, care combină anecdota autobiografică, ficţiunea incidentală şi pastişarea literaturii de călătorie, relatează voiajul lui Yorick şi al servitorului său, La Fleur, prin Franţa. Obiectul implicit al satirei este învăţarea manierelor şi artelor continentale, atât de importantă pentru gentlemanul englez. Totuşi, nimic nu este grandios în acest tur, ce …

Read More »

O călătorie în India, de E.M. Forster (comentariu literar, rezumat literar)

Edward Morgan Forster (1 ianuarie 1879, Marylebone, Marea Britanie – 7 iunie 1970, Coventry, Marea Britanie) – scriitor. Titlul original: A Passage to India Prima ediţie: 1924 Spre deosebire de lucrările anterioare ale lui Forster, ultimul său roman denotă o anumită seriozitate. Aici, britanicii din India sunt înfăţişaţi drept caricaturi mărginite ale prejudecăţilor, fără a se încadra însă în linia parodică susţinută din Howard’s End sau O cameră cu vedere. În centrul acestui studiu liberal al relaţiilor anglo-indiene se află vasta pustietate a renumitelor peşteri Marabar, prezentate de Forster ca un loc al ambiguităţii şi incertitudinii. Vizitatorii peşterilor nu ştiu …

Read More »

Numele trandafirului, de Umberto Eco (comentariu literar, rezumat literar)

Umberto Eco (5 ianuarie 1932, Alessandria, Italia – 19 februarie 2016, Milano, Italia) – scriitor. Titlul original: Il nome della rosa Prima ediţie: 1980, de Bompiani (Milano) Adaptare cinematografică: 1986 Folosind o structură narativă pe cât de complexă, pe atât de frumoasă, Numele trandafirului al lui Umberto Eco apare în ochii cititorului ca pledoarie clară pentru semiotică şi un complex roman poliţist. Ambele faţete sunt combinate într-o poveste neterminată, ce precede naraţiunea, a unui cercetător care descoperă, într-un număr de manuscrise, o intrigă demnă de istorisit. Poate fiindcă spaţiul alocat acestei prenaraţiuni este atât de mic, comparativ cu densitatea a …

Read More »

Nu-i de glumit, de Angus Wilson (comentariu literar, rezumat literar)

Angus Wilson (11 august 1913, Bexhill-on-Sea, Marea Britanie – 31 mai 1991, Bury St. Edmunds, Marea Britanie) – scriitor. Titlul original: No Laughing Matter Prima ediţie: 1967 Primul editor: Secker & Warburg (Londra) Când Angus Wilson a prezentat Nu-i de glumit editorilor săi, aceştia au fost atât de uluiţi, încât i-au cerut autorului să le trimită şi un rezumat tematic, care să-i ghideze la a doua lectură. La început, schema acţiunii ar fi putut să-i pară familiară chiar şi lui Jane Austen: potrivit lui Wilson, cartea este povestea a „trei fraţi şi trei surori”, provenind dintr-o „familie săracă, dar educată… …

Read More »

Nu te mişca, de Margaret Mazzantini (comentariu literar, rezumat literar)

Margaret Mazzantini (27 octombrie 1961, Dublin, Irlanda) – scriitoare. Titlul original: Non ti muovere Prima ediţie: 2001 Primul editor: Mondadori (Milano) Un accident de motocicletă, un spital, o infirmieră, o descoperire, un doctor, o revelaţie, o explozie de durere a unui părinte. Astfel începe romanul Nu te mişca, o dramă pe mai multe planuri despre dragoste, pierdere şi disperare, ce se petrece pe fundalul oferit de o localitate bogată din Italia de Nord. Protagonistul Timoteo, un chirurg sătul de viaţă, face o operaţie de rutină, când fiica sa de 15 ani, Angela, este adusă în grabă la spital cu o …

Read More »

Nu are cine să-i scrie, de Gabriel Garcia Marquez (comentariu literar, rezumat literar)

Gabriel Garcia Marquez (6 martie 1927, Aracataca, Columbia – 17 aprilie 2014, Ciudad de Mexico, Mexic) – scriitor. Titlul original: El coronei no tiene quien le escriba Primul editor: Aguirre Editores (Medellin) Acest roman, al doilea publicat de Garcia Marquez, este o poveste despre violenţă şi injustiţie, solitudine şi stagnare. La începutul secolului XX, un colonel nenumit, veteran al războiului civil, locuieşte cu soţia sa bolnavă de astm, muritor de foame şi aparent uitat într-un mic sat din Columbia. Pe colonel îl ţine în viaţă speranţa că într-o zi va primi pensia din partea guvernului, restantă de 15 ani, care …

Read More »

Noua stradă Grub, de George Gissing (comentariu literar, rezumat literar)

George Gissing (22 noiembrie 1857, Wakefield, Marea Britanie – 28 decembrie 1903, Ispoure, Franţa) – scriitor. Titlul original: New Grub Street Prima ediţie: 1891 Primul editor: Smith, Elder & Co. (Londra) Noua stradă Grub, unul dintre primele şi cele mai bune romane despre lumea literelor, înfăţişează industria editorială de la finele epocii victoriene. Gissing subliniază diferenţele dintre literatură şi ziaristica populară, reprezentată de reviste de genul noii apariţii Tip-Bits, anticipând astfel un secol de dezbateri despre artă şi cultura de masă. El apreciază obiectiv şi realist această piaţă, dar consideră că literatura exprimă propriul adevăr. Printre personajele memorabile şi convingătoare …

Read More »